国产一区 二区,9999在线精品视频,欧美日韩中文一区二区,国产精品第100页

名人字畫回收中心!
作品展示
聯系我們

名人字畫回收中心

聯系: 董先生

手機: 13583109180

電話: 13791043729

網址:www.lebigueone.com

郵箱: 927423163@qq.com

地址: 濟南市歷下區,舜耕路6-1號(泉城公園東門北行50米路東)

新聞中心

您現在的位置:首頁 > 新聞中心書畫收藏須具備什么能力與素養?

書畫收藏須具備什么能力與素養?

來源:http://www.lebigueone.com 發布時間:2023-02-21

書畫收藏須具備很強的洞察力,要以科學而帶有前瞻性的眼目,去審視博弈在圈內的書畫名家們。在審視過程中,大的難題是,如何把握他們在學術上的定位,或能否發現他們的個性筆墨語言,然后去判斷是否能實現到真正的書畫大家。這需要漫長的時間去檢驗,其中影響深的是藝術家的綜合素質,考量他們的是在文學、美學與筆墨技巧上的兼容,以及社會學和人文等等一系列的元素。
Calligraphy and painting collection should have a strong insight, and look at the famous calligraphers and painters in the circle with scientific and forward-looking eyes. In the process of examination, the big problem is how to grasp their academic position, or whether to find their individual language, and then to judge whether they can achieve real calligraphers and painters. It will take a long time to test. The most influential factor is the comprehensive quality of artists. What they consider is the compatibility of literature, aesthetics and ink skills, as well as a series of elements such as sociology and humanities.
判定能否抵達公認的書畫大家,并不在于他的活動能力有多強,也不要看他的曝光率有多高,而是要靠他的作品去說話。即便他們嘴上的功夫巧舌如簧,外力的炒作怎樣翻云為雨,筆墨是騙不了藝術史上的大浪淘沙。那些活躍在圈內的書畫名家,大的困局就是突破,如何突破要看自身的修為是否過硬。
Whether we can reach the recognized calligraphers and painters depends not on his activity ability or his exposure, but on his works. Even if their kung fu is eloquent, how can the hype of external forces turn the clouds into rain? The pen and ink can not deceive the waves in the history of art. For those famous calligraphers and painters who are active in the circle, the big dilemma is to break through. How to break through depends on whether their accomplishments are excellent.
藝術家的修為要求是多面的學養體現,能夠以學術撐起的書畫家,多是精通文史而博學的,在領域內也會鶴立雞群。事實上,現實社會落入了一個身份認證的誤區,身份成了當下書畫圈的通行證。那些被廟堂圈養的書畫家,借助身份混的風生水起身價遞增,自然而然就會成為業內大咖。
The cultivation requirements of artists are multifaceted. Calligraphers and painters who can be supported by learning are mostly proficient in literature and history and knowledgeable, and will also stand out in the field. In fact, the real society has fallen into a mistaken zone of identity authentication, and identity has become a passport for writing and painting. Those calligraphers and painters who are kept in the temple will naturally become masters in the industry by virtue of their status.
他們因身份裹挾到書畫名人的位置,又因身份意識在國人心目中根深蒂固,人們在審視作品時往往讓身份替代了審美判斷。這也是阻礙藝術發展可悲的困境,很多看似書畫名家,觀察他們的作品,如同行走在江湖上的雜耍。
Because of their identity, they have become famous calligraphers and painters, and because their identity consciousness is deeply rooted in the minds of Chinese people, people often let their identity replace aesthetic judgment when examining works. This is also a sad dilemma that hinders the development of art. Many seemingly famous calligraphers and painters observe their works like acrobatics in the Jianghu.
平庸化的書畫作品,是很難躋身到藝術史冊,甚難以在藝術長河中濺起一絲浪花。原因是當下對藝術的評判,以及書畫市場早已脫離了正常軌道,書畫藝術回旋到了一種渾濁的怪圈里。
It is difficult for mediocre calligraphy and painting works to be included in the history of art, or even to splash a ray of spray in the long river of art. The reason is that the current evaluation of art and the calligraphy and painting market has long been out of the normal track, and the calligraphy and painting art has turned into a turbid circle.
收購名人字畫人員認為,在官本位的書畫現象中,好不要去碰觸另類的身份附加值,對于收藏者來說注重身份標簽的收藏,終究都是一種風險。如果是為了其他意圖,則另當別論。看那些披著藝術外衣的崇拜者,當青睞于某些書畫名家,一路追“星”,一路獻“媚”,很大程度上是奔著身份而去。他并不關心畫的是貓還是,也不關注字寫的好與壞,這種人玩的就是一種套路。
The acquisition of celebrity calligraphy and painting personnel believed that in the official standard calligraphy and painting phenomenon, it is a risk for collectors to pay attention to the collection of identity tags, whether to touch the additional value of identity or not. If it is for other purposes, it is another matter. Look at those admirers dressed in art clothes. They should be in favor of some famous calligraphers and painters, chasing "stars" all the way and offering "flattery" all the way. To a large extent, they are running for their identity. He doesn't care whether he paints a cat or a dog, or whether his handwriting is good or bad. Such people play a routine.
收購名人字畫
如果站在收藏價值角度去觀察,那些具有學養和藝術功底的少數名人書畫,短期的市場價值更為看好。名人書畫雖然差異很大,但就像有名的商品一樣,其社會的影響力越大升值的空間就會水漲船高。如果作為的收藏,就要判斷他在行業中的社會符號,及對物質文明所做出的成就和貢獻。
From the perspective of collection value, the short-term market value of a few famous paintings and calligraphies with education and artistic skills is more promising. Although celebrity calligraphy and painting vary greatly, just like famous commodities, the greater their social influence, the more room for appreciation will rise. If it is a permanent collection, it is necessary to judge its social symbols in the industry and its achievements and contributions to material civilization.
在亂象叢生的書畫市場中,看待書畫名人或名人書畫,不要關注暫時具有的主導權和話語權,要驗證他對藝術的影響力,看他對美學上的承前啟后價值。
In the chaotic calligraphy and painting market, when looking at calligraphy and painting celebrities or celebrity paintings, we should not pay attention to the temporary dominant power and discourse power, but verify his influence on art and see his value in aesthetics as a link between the past and the future.
書畫名人或名人書畫,與當下審美趨向息息相關,收藏他們的書畫作品,切記不要裹挾進媒體炒作的誤區,屏蔽掉他們身份帶來的誤導,不以名人效應來衡量藝術價值的尺度。當下藝術精品少之又少,書畫創作正進入一個瓶頸期,無論收藏書畫名人或名人書畫都存在一定風險。更多相關內容就來我們網站http://www.lebigueone.com咨詢了解吧!
Calligraphy and painting celebrities or celebrity calligraphies and paintings are closely related to the current aesthetic trend. When collecting their calligraphies and paintings, please remember not to coerce them into the misunderstanding of media hype, shield the misleading of their identity, and do not measure the artistic value by celebrity effect. At present, there are few fine arts, and the creation of calligraphy and painting is entering a bottleneck period. There are certain risks in the collection of calligraphy and painting celebrities or celebrities. Come to our website for more relevant content http://www.lebigueone.com Ask about it!